Comment adapter la communication avec une personne malentendante ?

Comment adapter la communication avec une personne malentendante ?

# Comment adapter la communication avec une personne malentendante au Sénégal : guide pratique et culturel

La communication avec une personne malentendante au Sénégal nécessite des adaptations spécifiques et une sensibilité culturelle pour favoriser l’inclusion et le respect mutuel dans les interactions quotidiennes, professionnelles et sociales.

![Illustration de personnes communiquant en langue des signes sénégalaise](https://example.com/image-placeholder)

## Comprendre la réalité des malentendants au Sénégal

Au Sénégal, comme dans de nombreux pays d’Afrique de l’Ouest, la déficience auditive touche une partie significative de la population. Selon les estimations de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS), environ 5% de la population mondiale souffre d’une déficience auditive invalidante, une proportion qui se retrouve également au Sénégal. Cela représente environ 800 000 Sénégalais concernés par des problèmes auditifs à divers degrés.

La surdité et les troubles auditifs peuvent être congénitaux ou acquis, et varient en intensité – de légers à profonds. Les causes sont multiples : facteurs génétiques, complications à la naissance, maladies infectieuses comme la méningite, l’exposition chronique au bruit, le vieillissement et l’utilisation de certains médicaments.

Au Sénégal, certaines causes prévalent davantage qu’en Occident :
– Les infections non traitées de l’oreille moyenne
– L’accès limité aux soins otologiques dans les zones rurales
– Les complications liées à certaines maladies infectieuses encore présentes
– Le manque de dépistage précoce des troubles auditifs

Les personnes malentendantes au Sénégal font face à des défis particuliers :
– Un accès limité aux appareils auditifs et aux technologies d’assistance
– Une reconnaissance encore partielle de la langue des signes sénégalaise
– Des infrastructures d’éducation spécialisée insuffisantes
– Des préjugés sociaux persistants

## La langue des signes au Sénégal : un outil de communication essentiel

La Langue des Signes Sénégalaise (LSS) constitue le principal mode de communication des personnes sourdes au Sénégal. Elle possède sa propre structure grammaticale et ses spécificités culturelles, distinctes de la Langue des Signes Française (LSF) ou Américaine (ASL), bien qu’elle ait été influencée par ces dernières.

L’Association Nationale des Sourds du Sénégal (ANSS), fondée en 1995, œuvre pour la promotion et la reconnaissance officielle de la LSS. Des efforts considérables ont été déployés pour standardiser cette langue et développer son enseignement.

Quelques caractéristiques de la LSS :
– Incorporation d’éléments culturels sénégalais spécifiques
– Utilisation de signes liés aux coutumes et traditions locales
– Influence des langues nationales comme le wolof dans certaines expressions
– Évolution constante pour intégrer les nouveaux concepts et réalités

Des écoles spécialisées comme le Centre Verbo-Tonal de Dakar ou l’École Renaissance des Sourds à Thiès jouent un rôle crucial dans l’enseignement de la LSS et l’éducation des enfants malentendants.

## Stratégies pratiques pour communiquer efficacement

### Adapter son comportement et sa posture

Pour établir une communication efficace avec une personne malentendante au Sénégal, certains ajustements comportementaux sont essentiels :

**Attirer l’attention avant de parler**
Établir un contact visuel ou toucher légèrement l’épaule de la personne pour signaler que vous souhaitez communiquer. Dans le contexte sénégalais, où le respect des aînés est primordial, cette approche doit être adaptée selon l’âge et le statut de votre interlocuteur.

**Positionner son visage correctement**
Placez-vous face à la personne, à hauteur de son visage, dans un endroit bien éclairé. Évitez de vous placer à contre-jour, ce qui rendrait la lecture labiale difficile. Au Sénégal, où les interactions se déroulent souvent en extérieur ou dans des lieux avec un éclairage naturel variable, cette attention est particulièrement importante.

**Maintenir un contact visuel**
Le regard est essentiel dans la communication avec les personnes malentendantes. Au Sénégal, comme dans de nombreuses cultures africaines, le contact visuel peut être perçu différemment selon les contextes. Il convient de trouver un équilibre entre un regard attentif nécessaire à la communication et le respect des normes culturelles locales.

**Éliminer les distractions**
Réduisez les bruits ambiants et les distractions visuelles. Dans le contexte sénégalais, où les espaces publics sont souvent animés et bruyants (marchés, transports en commun), cherchez si possible un endroit plus calme pour les échanges importants.

### Adapter son expression verbale

**Parler distinctement et naturellement**
Articulez clairement sans exagérer les mouvements de la bouche. Évitez de crier, ce qui déforme les mots et peut être perçu comme irrespectueux. Parlez à un rythme modéré, sans précipitation.

**Utiliser un vocabulaire simple et direct**
Privilégiez des phrases courtes et un vocabulaire concret. Au Sénégal, où le français cohabite avec plusieurs langues nationales, assurez-vous que votre vocabulaire est accessible, particulièrement si vous communiquez en français avec une personne dont ce n’est pas la langue maternelle.

**Reformuler plutôt que répéter**
Si vous n’êtes pas compris, essayez de reformuler votre message avec d’autres mots plutôt que de répéter la même phrase plus fort. Cette approche démontre votre volonté d’adaptation et de compréhension mutuelle.

**Complémenter avec des gestes naturels**
Utilisez des gestes expressifs qui appuient naturellement votre discours. La communication non verbale est particulièrement riche dans la culture sénégalaise et constitue un atout majeur pour faciliter la compréhension.

### Utiliser des supports visuels

Dans un pays comme le Sénégal, où l’oralité est traditionnellement forte mais où la communication numérique se développe rapidement, les supports visuels constituent des outils précieux :

**Applications et technologies d’assistance**
Des applications de transcription comme “Live Transcribe” de Google sont disponibles au Sénégal et peuvent convertir instantanément la parole en texte. Cependant, leur utilisation reste limitée par le taux de pénétration des smartphones et l’accès à Internet.

**Supports écrits**
L’écrit peut être un excellent complément, particulièrement dans les contextes formels ou administratifs. Toutefois, tenez compte du niveau d’alphabétisation de votre interlocuteur, qui peut varier considérablement selon son parcours éducatif.

**Pictogrammes et illustrations**
Les images et symboles universels transcendent les barrières linguistiques. Dans le contexte sénégalais, où la symbolique visuelle est riche (wax, bogolan, etc.), ces supports peuvent être particulièrement efficaces.

## Contextes spécifiques de communication au Sénégal

### Dans le cadre familial et communautaire

La famille élargie joue un rôle central dans la société sénégalaise. Pour les personnes malentendantes, cette structure peut représenter à la fois un soutien précieux et un défi communicationnel.

**La teranga et l’inclusion**
La “teranga” (hospitalité) sénégalaise peut favoriser l’inclusion des personnes malentendantes dans les événements familiaux et communaut

Laisser un commentaire